首页 > 驻外报道

驻伊朗大使丛培武在中秋招待会上的致辞

来源:(驻伊朗大使馆) 2024-09-18 14:01

(2024年9月15日)

各位同胞、各位来宾:

大家下午好!欢迎大家来到中国驻伊朗使馆,共庆中秋佳节。首先,我代表使馆向所有在伊中国同胞及你们的家人致以节日问候!向所有关心支持中国发展、致力于中伊友好的伊朗朋友表示衷心感谢!

暑退九霄净,秋澄万景清。告别德黑兰喧腾绚烂的夏日,我们迎来了宁静澄澈的秋日。在重视农业耕种的古中国,庄稼成熟谓之秋。中秋,正是瓜熟蒂落、果实飘香的时候。作为中国重要传统节日,中秋节不仅是一个时间段落的标志,更被赋予了丰富的文化内涵,与中国人的情感有着紧密而深沉的联系。

嫦娥,是中秋节不变的象征。嫦娥一入月中去,巫峡千秋空白云。相传,美丽善良的嫦娥为避免长生药落入歹徒之手,服下药后奔月成仙。千百年来,嫦娥作为月亮的形象代表和人格化身,人们通过中秋拜月的习俗向她祈求幸福与平安。如今,嫦娥奔月已由神话变为现实。今年是中国探月工程,即嫦娥工程立项20周年。不久前,嫦娥六号搭载多台来自欧空局、法国、瑞典和巴基斯坦的国际科学载荷,从月球采集并带回了月壤样本,实现了人类首次月球背面采样返回的创举。

嫦娥再一次成功奔月,是坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,建设航天强国、科技强国取得的又一标志性成果,是携手国际合作伙伴和平探索利用外空、构建人类命运共同体的又一生动实践。中国愿与世界各国在后续月球与深空探测领域开展广泛国际合作,拓展人类认知、增进人类福祉、服务人类文明。

团圆,是中秋节永恒的主题。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。一轮明月如玉如盘,给人以圆满无缺的美感,对应的是人间团圆。每到农历八月十五日中秋之夜,人们在庭院里合家团坐,一边赏月,一边品用象征团圆的月饼、瓜果,其乐融融,祈盼团圆美满。和中国的中秋节类似,伊朗也有自己的波斯中秋——迈赫尔甘节。大家彼此赠送礼物,表达对家乡和亲人的思念。

中伊两国的中秋节既有相似也有不同,但都表达了人们对和合圆满的共同追求和企盼。习近平主席指出,世界大同,和合共生,这些都是中国几千年文明一直秉持的理念。不能独善其身,而应该兼济天下,因为幸福不应该是一个独立单元的享受,而应该是全人类共同的感受。面对百年未有之大变局,我们要携起手来,推动不同文明间交流互鉴,实现国际社会大家庭的团圆,共同应对全球性挑战,推动构建人类命运共同体。

春华虽好,秋实更重。在两国领导人战略引领下,中伊关系保持高水平发展。这离不开全体在伊中国同胞和所有致力于中伊友好的伊朗朋友们的努力。不久前,举世瞩目的中国共产党二十届三中全会在北京胜利召开,擘画了中国进一步全面深化改革和中国式现代化发展的蓝图。中国式现代化也将为中伊合作带来新机遇。期待大家继续发挥好桥梁和纽带作用,为促进两国人民友谊和各领域交流合作贡献更多智慧和力量。

一年逢好夜,万里见明时。再过十几天,我们就将迎来中华人民共和国75周年华诞。让我们在这月满人团圆之时一同祝愿伟大祖国繁荣昌盛,人民幸福安康!祝中伊两国人民的友谊不断加深!祝大家佳节愉快,阖家幸福!

返回顶部
信息提示

您即将离开外交部门户网站,跳转到其他网站,
是否继续访问?

继续访问放弃